Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
rwils79
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - rwils79
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 3 spośród około 3
1
30
Język źródłowy
Quiet people have the loudest minds.
Quiet people have the loudest minds.
geia sas..tha ithela para poli na m metafrasete aytn tn protasi thelo na to kanw tattoo...eyxaristw ek tn proterwn..Y.G epidi dn vgazw akri,thelw h metafrasi na gini apo agglika sta arxaia ellinika.. Eyxaristw poli!
Ukończone tłumaczenia
Тихие люди имеют Ñамые громкие умы
383
Język źródłowy
Ghost Recon: Future Soldier - Renaissance
My name is Trevor Marlowe. I work for a covert ops division of the United States Army called “Ghost Recon.†This division’s job is to do things that the army cannot officially do. Whether it’s collecting the world’s most accurate intel, rescuing POWs or foiling plans of terrorists, we don’t just do it all – we’re great at it. But all ops aren’t cakewalks, I’ve found that out personally. I am the Ghost Lead of Ghost Team Beta and this is our story.
Trevor Marlowe - Тревор Марлоу
ops = operations
cakewalks = something easy (проÑтые дела)
intel = intelligence (разведка)
POWs = prisoners of war
foiling = stopping/putting an end to
Renaissance = rebirth (возрождение)
Ukończone tłumaczenia
ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´ÐºÐ°: Солдат будущего - Возрождение
1